商周-阿爾瑪與日本情人-立體書(小).jpg

 

阿爾瑪在姨丈貝拉斯科家舊金山海崖區的大房子裡住了七十一年,2010年突然決定搬到雲雀之家老人安養院。她雇用在雲雀之家工作的伊琳娜做自己的祕書,幫忙整理信件和照片。孫子賽斯常常來探望她,他想寫一本關於家族歷史的書,阿爾瑪竭盡所能挖出記憶傳給他,在過程中,伊琳娜和賽斯發覺阿爾瑪有些私密故事沒有告訴他們,而兩人也在陪伴阿爾瑪的過程中漸漸培養出感情。1939年到2013年之間,到底發生了些什麼事呢?

 

戰亂的時代,造就苦難的生活,也創造出許多不可思議的人生故事,阿爾瑪與日本情人的故事就是其中一段。七歲,應該是個無憂無慮的年紀,可是若無奈遇到了戰爭,毫無選擇的,只能順從命運的安排,勇敢的活下去。就像英文諺語說的:When life gives you lemons, make lemonade.「當生活給你檸檬,就做出檸檬汁。」加了甜味的檸檬汁,總比一顆無用的酸檸檬要好,當然啦,這甜味要自己想辦法加。

 

1939年第二次世界大戰即將爆發,七歲的阿爾瑪在英國教師的陪伴下,被爸媽從波蘭送到美國舊金山阿姨家,一家人想像著能在未來重聚,可是卻沒有發生。光想到七歲就要離開父母親,無論是父母或是阿爾瑪,要做這個決定和行動都好勇敢,果真是時代創造了韌性。想像一下現代父母跟前跟後的接送小孩,連讓孩子自己搭公車都不敢,台灣的孩子實在好幸福,不過也可說是過度呵護,缺少了磨練的機會。

 

阿爾瑪剛到舊金山哭了一個多月,真是可憐的小孩,我一點兒都不怪她。說來很丟臉,這種事我在國中畢業從屏東到台北念書時也做過,不過最後也就習慣了。還好阿爾瑪的表哥納坦尼爾知道她心情鬱悶,就帶她去逛花園,因而認識了姨丈敬愛的園丁福田高雄與兒子福田一命。當時在姨媽家裡就表哥與她最親近,而一命的年紀與阿爾瑪相仿,阿爾瑪不僅獨立,也很早熟,小小年紀就與一命互萌愛意,但一切不是那麼順利,不過三個人在往後的人生裡,卻有著密不可分的關係。

 

1941年日本偷襲珍珠港,美國政府擔心日本移民中有間諜,於是將他們集中管理,雖然不像德國納粹殺害猶太人那般殘忍,但也剝奪了他們的自由與人權,福田一家人無法倖免,全都到集中營過著最簡單的生活,直到1945年日本投降,關閉集中營,他們才被放出來。以前只知道納粹集中營的殘忍,從不知道美國也對日本人集中管理,實在很不人道,不過若是從國家角度來看,如果發生在臺灣,我想政府也會有這樣的憂慮。

 

戰爭結束後過了十年,一命再度回到舊金山,二十幾歲的阿爾瑪與一命重逢,就如乾柴烈火,一發不可收拾。他們雖然相愛,但阿爾瑪擔心無法招架社會階級壓力和種族偏見,也沒有勇氣嫁給他過清貧的日子,懷了孕的她,最後是表哥救了她。三個人看起來都做了一些犧牲,其實各自都有私心,正好互相掩護了那些不可告人的祕密。如果他們活在現在這個觀念開放的時代,應該就不用這麼壓抑了!小說的前半部有些可預測的情節,但是後面祕密一一出現,也牽涉到現在還很有爭議的議題,還蠻讓人驚訝的,可說高潮迭起呀!

 

 

【新書簡介】
出版第一個月立即攻占西語暢銷書榜Top5
西班牙亞馬遜暢銷書榜現代文學類第10
超越《列車上的女孩》、梅岡城的故事續集《守望者》

一九三九年,納粹陰影籠罩波蘭,年幼的阿爾瑪被父母送往美國,託付給移民舊金山的叔叔與姑姑。歐洲正值戰火連天,阿爾瑪與叔叔家的日本園丁幼子福田一命初識,從此展開兩人糾纏一生的愛戀。

無人知曉他們倆的戀情正初萌綻放,隨之日軍偷襲珍珠港事變爆發,日裔美人被移居拘留營隔離,阿爾瑪與一命第一次被迫分開。接下來數十年,他倆一再重逢、舊情復燃、相愛、被迫分開。沒人知道他們相愛,直到將近七十年後。

阿爾瑪在人生晚年搬進一家優渥舒適的養老院,並雇用年輕的新移民伊琳娜擔任她的私人秘書與看護。伊琳娜與阿爾瑪的孫子賽斯互相產生好感,將這對年輕人聯繫在一起的還有阿爾瑪奶奶行蹤飄忽的秘密行程、每週固定會收到的典雅黃色大信封,而且奶奶房間內沒有已逝丈夫的相片,每個相框內都是同一個溫柔、俊秀、彷彿神一樣存在的日本男子。

伊琳娜與賽斯決心要找出真相:阿爾瑪與一命如此相愛,為什麼不能在一起?身體健朗的奶奶為何突然心情大變,要搬離家族齊聚一堂的豪宅,住進都是陌生人的養老院?那位大家心知肚明的日本情人從未前來探望過奶奶,卻每週固定寄來溫柔繾綣的書信。賽斯的祖父顯然知道阿爾瑪只愛一命,為什麼他偏偏要娶阿爾瑪,結婚後又縱容阿爾瑪的不倫戀?賽斯懷疑自己是日本情人的孫子,進而向奶奶追問身世,因而牽引出埋藏在家族內的多角畸戀,牽連在這多角關係內的每個人都為他人奉獻出無私的愛,令人心疼落淚。

【作者介紹】
伊莎貝.阿言德(Isabel Allende)是「擁有最廣大讀者群的西語作家」。
在世界文壇與馬奎斯相提並論,人們稱她「穿裙子的馬奎斯」。

伊莎貝.阿言德(Isabel Allende
1942
年生於祕魯首都利馬。幼年父母離異,由祖父母撫養成人。其詩人叔叔於1970年獲選為智利總統,三年後在流血政變中遇刺身亡,伊莎貝被迫隨同丈夫與孩子流亡委內瑞拉。
1982
年以魔幻寫實小說《精靈之屋》轟動國際文壇。作品類型多元,涵蓋長篇小說、回憶錄、短篇小說集,包含被稱為「拉美版一千零一夜」的《伊娃露娜的故事》、影視小說《蘇洛》、冒險魔幻長篇《天鷹與神豹的回憶》三部曲。作品被譯成35種語言,聲譽橫跨四大洲。
阿言德承襲拉丁美洲魔幻寫實傳統、又充滿女性意識的寫作特色,使其有「穿裙子的馬奎斯」之美名。在拉丁美洲殖民議題與自我認同的主要議題底下,承襲女性作家一貫的口傳故事的能耐,不以邊緣自居、屢屢碰觸禁忌話題向主流發聲,揉合個人回憶的情色/食膳經典之書《春膳》被多國列為禁書。1992年,阿言德在病榻前陪伴28歲的愛女寶拉走完人生最後一程;回看人生又一次重大遭遇,阿言德以「給予什麼,就擁有什麼」一語感懷女兒。2004年獲選為美國文學藝術院院士,現居美國加州。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Big Fish 發表在 痞客邦 留言(29) 人氣()