上學期的成果展,我一直還沒把成果發表的影片放上來,
除了當時忙著準備畢業活動,一方面也是覺得表演得不夠好,
還有好多要改進的地方,不太想放。
現在想想,還是應該做個記錄,
要不然以後回憶起來什麼都沒有,可能還想不起過程。
節目全部共有26個,有戲劇、舞蹈和樂器表演,
下午以為成功嵌入影片程式碼,弄了半天,
原來還是不行,所以還是只能放連結,又多花了些時間編輯。
我今天看了去年的成果發表文,連結都已經失效了,所以也只是目前能看。
這篇先放共同練習的主要成果,也就是戲劇的部分,
不過不知道是不是攝影組沒錄到,網路影片缺了三個班,
無法讓大家看到每一個。
我自己還好,當時有要求留下光碟存檔,每個節目都有。
這些戲劇節目是結合英語、音樂和美勞,第一次合作,
真是一件大工程,難度很高,有可能成為絕響。
上台表演的共有八個班,
兩位英語老師各準備四個與三個劇本,我提供一個劇本(七班),
美勞老師依照劇中角色做紙板戲偶,
因為英語課需要依照進度教學,所以就用音樂課練習。
我們編劇時就放入一些歌曲,適當的改過歌詞,
有些一時找不到適當的英文歌曲,還是放了中文或台語歌,增加一些趣味。
當時有一個多月的時間每次上音樂課就練習,
英語老師偶爾找時間看練習到什麼程度,再與我討論有什麼要修改的。
至於戲偶,雖然關節能動,但粗魯的學生老是把戲偶玩壞又修,造成不少困擾,
而且能做的動作不多,也不能做表情,所以考慮以後直接讓人上台演就好。
最後表演的時候發現學生說得太快或是口齒不清,演起來大部分的人都看不懂。
練了好久效果卻不好,這是我發表會結束後的一大挫折。
如果未來有類似表演,一定會做修改,
應該不會全班一起上台表演的英語音樂偶劇,
有可能挑選部分學生做綜合語言音樂劇,
也不使用戲偶表演,讓人直接上台表演做表情會比較生動。
以下就是表演的連結與故事簡述。
New adventure for Hansel and Gretel (新糖果屋探險)
這是小飛俠和糖果屋的劇本結合,
應該可以猜道誰被海盜綁架,又是誰去拯救他們吧?!
Dorothy in the wonderland (桃樂絲夢遊仙境)
這是我九年前為了學生參加英語話劇比賽寫的劇本,這次有再修改,
故事描述桃樂絲跟著白兔進入夢境,遇到稻草人、機器人和獅子,
只不過去遊了一趟,也要將近九分鐘,比原來預定的五分鐘要多太多了。
這次戲偶做成了Alice,可能是綠野仙蹤的女主角桃樂絲在台灣還不夠有名,
不過這個班是整體表現最佳的,也算欣慰。
Jack and the beanstalk (傑克胞妹與魔豆)
傑克有個雙胞胎妹妹,這回他們要把東西拿去還給巨人的老婆,
可是魔豆已經被砍掉了,怎麼辦呢?
We're going on a bear hunt (抓熊記)
一家四口去抓熊,會抓到什麼熊呢?
他們的表演比較特別的是沒有旁白,只有四個主角和全班一起的交錯出現。
這是體育班的表演,因為他們忙著四處去比賽,所以劇本比較不複雜,
但是改編的We will got you沒有減慢速度來唱,大家都有用心練,很不容易。
因為美勞老師認為他們的主角就是一家人,比較沒有特色,
所以畢業展沒有他們班的作品,於是我就沒有拍到存檔了。
The Gruffalo (怪獸古肥玀)
聽說古肥玀這故事在美國很有名,這次也把它搬上舞台,
有點像是中國狐假虎威的故事,
因為原來的動物要做成戲偶不好做,所以我提議改成哆啦A夢裡的人物。
Three little pigs-Pigs might fly (三隻小豬之豬會飛)
三隻小豬這次要參加空中競賽,狼要來破壞,小豬會贏嗎?
下面二齣戲是沒有影片連結的,內容可以自己想像一下。
The goblins of Hokkaido met Pinocchio
這是北海道精靈與小木偶皮諾丘的故事,
北海道的藍色和紅色精靈都有個神奇的鼻子,
正好小木偶說謊鼻子也會變長,
他們的長鼻子最後竟然救了差點要被鯊魚吃掉的木偶爸爸呢。
原來的故事是用藍色和紅色精靈,但是美勞老師買了綠色的布,
我們只好把詞都改成綠色了。
The best treasure ever (最棒的寶藏)
這故事原本是從怪獸古肥玀改編,同樣因為人物要做成戲偶不好做,
所以角色改成了藍色小精靈、巴斯光年、賈不妙和大野狼。
尋寶中大家互相照顧,最後會找到什麼最棒的寶藏呢?
稍後英語老師把整個計畫與過程整理成檔案去參加全國英語組創意教學比賽,
我們拿到特優,算是兩個第二名的其中一個,真是始料未及。
那段日子都已經過去,練習過程的協調與辛苦就不再說了,
還是留著美好回憶就好。
有興趣又有時間的朋友可以慢慢欣賞,請大家不吝指教。
留言列表