童話故事是陪伴你、我長大的文學作品,這幾年常見到改編版本,我自己也曾將三個童話故事改編成一齣英文話劇,那是讓人發揮想像力的空間。但如果童話不只是單純的童話,而是真實存在於成人世界,那會是什麼樣子呢?
打開書,一開始的場景就在台北的國家戲劇院,這讓學音樂、也在那兒表演過的我很是驚喜,可惜我不像阿娣麗娜可以在後台滿場跑,許多隔間的休息室和能變換的舞台,是會讓人目眩神迷的。
阿娣麗娜陪著母親在台灣的演出結束後,場景就搬到了美國和加拿大,描寫美麗影像的文字敘述很細緻,我很享受想像那場景的樣子;描寫人與人性更是精確,會讓人會心一笑,或是心有戚戚焉,很精彩。
情節非常緊湊,一環接著一環,隨著線索出現,迅速轉折、轉換場景,就到了墨西哥,完全沒有連續劇慢慢演的空檔,一路就像是奇幻旅程,尤其是在墨西哥的亡靈節冒險,到了拉斯維加斯還是被追,感覺很像美國的電影情節。雖然看起來充滿冒險,但其實裡面有不少危險,對於被獵殺的女巫死法,讀起來讓人覺得很殘忍。不過到底誰才是始作俑者呢?最精彩的在後面,當答案揭曉,真是讓人跌破眼鏡。
這故事將童話故事吹笛手、金銀斧、白雪公主、睡美人、糖果屋、美人魚、傑克與豌豆的主角串在一起,與宗教七原罪結合,也就是傲慢、忌妒、憤怒、懶惰、貪婪、暴食、色欲,大家能想像哪個故事代表了哪個原罪嗎?這本禁獵童話I尤其特別著重在吹笛手的部分,提到了好多樂曲,作者肯定花了不少功夫在音樂上。我相信音樂有種無形的力量,可以讓人振奮,也有治癒力,但不是單一樂器的關係,如果樂曲有魔力,應該是演奏者的詮釋特別好。至於最後一首,我一直在想,怎麼不用黃友棣的呢!
故事裡面所有人的名字都是西方名字,這一度讓我很疑惑,再看到作者名字海德薇,幾乎以為是外國人寫的,結果竟然是台灣人的作品,海德薇這筆名,是取自哈利波特的貓頭鷹Hedwig,真是太妙了!這故事如果用英文寫,不知道外國人讀了之後會有什麼樣的評價,我還蠻想推薦給外國朋友看的呢。
這個故事唯一還沒上場的就是傑克與豌豆,第二集應該就有他了,好期待故事會如何發展下去!
【作品介紹】
◆當《哈利波特》、美劇《童話小鎮Once Upon A Time》碰撞迪士尼電影激盪出的華麗幻想曲!
◆時報小說賞佳作獎修訂改寫.21世紀奇幻童話小說三部曲磅礡問世!
◆首刷限定附錄:全彩人物、法器精美設定集2P
◆輕小說作家/角川輕小說大賞得主值言、作家/《血族育妻條約》作者花鈴、PTT奇幻文學版版主Hjordis 、Novel小說.粉絲團版主Mr.V、前路透社記者/台大新聞研究所兼任講師劉育敏各界強力推薦!
十六歲的美國少女阿娣麗娜出身自音樂世家,母親是名樂團內的長笛演奏家,耳濡目染之下她也精通笛類樂器。在一次隨團踏入台灣的《歌劇魅影》巡迴演出,阿娣麗娜竟在後台遭遇神秘人襲擊,此時,唯一的阿姨又遭到獵殺女巫的殘酷方式處死,母親卻不願報警,彷彿在隱瞞什麼大事,這件事又和阿娣麗娜父親的謎樣死亡有關……
爾後,阿娣麗娜意外發現母親珍愛的祖傳銀笛竟有將樂曲意境化作現實的魔力,並得知家族代代相傳的秘密:身為女巫的後裔,長年被勢力龐大的教廷追捕,進行數世紀的鬥爭。眼見母親逐漸步入當代教廷的陷阱裡,阿娣麗娜說服俊美但冷漠的青梅竹馬尼可拉斯與她一起飛往墨西哥援救,向教廷再次宣戰、為獵殺名單上的七個童話家族挺身而出。而她們唯一能夠倚仗的,正是來自童話傳承,具備特殊魔力和戰鬥力的強大「法器」!
魔笛裡「吹笛人」的後代、和「金斧頭、銀斧頭、鐵斧頭」的傳人,能否搶在夥伴們被一一處死之前,成功集結其他各具本事的「童話繼承者」們,逆轉戰局呢?然而,她們卻不知道,這只是這場悲壯戰爭漫長的起始、虛偽的表象……!另一方面,與尼可拉斯共歷患難的阿娣麗娜,又該如何面對心中那份悄悄萌芽的青澀戀情呢?
【作者介紹】
作者:海德薇
畢業於輔仁大學大眾傳播學系,在行銷廣告領域打滾十餘年,曾任媒體採購、廣告文案與產品經理人。基於對創意和文學的熱愛,榮獲2014年舉辦的時報小說賞佳作,亦分別於2014、2015及2016年入圍信誼幼兒文學獎文字創作組。
筆名「海德薇」取材自哈利波特的貓頭鷹Hedwig,作者深深著迷於奇幻小說和魔法世界,身體力行研習起水晶能量,並完成超世紀療癒系統(Trans-Era Healing System)修業,取得高階療癒師資格,甚至擁有自己專屬的魔杖。
現在持續天馬行空做白日夢、以及孜孜不倦耕耘文字中。
FB:海德薇
繪師:幽零
初次見面、好久不見,各位貴安,
今年願望是希望房東換台新冰箱給我,
還有新書味道都超棒的,
大家也放下手中的電子產品來一起閱讀這本好書吧!
Facebook : 幽零
巴哈姆特 : https://home.gamer.com.tw/zero0813
噗浪 : https://www.plurk.com/kamina0813
【名家好評】
以優美文字以及扎實描寫能力,帶出了精彩而且結構緊湊的故事。故事涵蓋了古典樂、旅遊、美食、豪宅等奢華元素,帶給讀者華麗的感官饗宴,讀起來相當有翻譯小說的感覺。翻開第一頁之後,就一口氣看完了呢!
──值言(輕小說作家/角川輕小說大賞得主)
大童話故事應當是什麼樣子?小時候我們從童話故事中學到做人的道理,處事的態度,每篇故事都是隱惡揚善,教導並警惕孩童不要成為邪惡的女巫、騙人的妖精,要行的正坐的端,以免造受未來的因果報應。
但隨著年齡增長,孩子長大成人,也漸漸意識事情不能只聽一面的說詞,童話只是床邊的幫助入眠的小品而已,真正的童話是來自歷史,經過人為的改變和操控,才變得如此美好虛幻,但真實的面相是慘忍卻又不堪。
獨樹一幟的劇情,加入宗教和童話的元素,帶出人性中潛藏的黑暗,和正義背後不為人知的祕密,同時也指出青少年容易忘卻純真,被環境影響而失去自我。那童話真正要教導我們的是什麼?
世界處處是誘惑,無論是物質還是內心的黑暗,重點是該如何去抵擋,即使屈服也應當勇敢的擔下結果,因為人性本該如此,先姑且不論歷史或是宗教的典故,人本來就不是完美的,想要完美只是自欺欺人。書中的獵巫行動美其名說是懼怕,還不如說是無知,因為就是沒有足夠的慧根和勇氣,才不敢去面對和抵抗。
美好的童話故事,實際的現實生活,兩者或許甚遠,但卻息息相關,童話經過他人的變更才有奇異的背景和詭譎的力量,但是之中所要傳達的理念,卻是充滿的人生的道理,而這只能意會不能言語。
──Mr.V(Novel小說.粉絲團版主)
留言列表