公告版位
對於文章內容如需聯絡版主,或體驗邀約,請留言或寄信至ych12001@yahoo.com.tw 團體旅遊、機加酒自由行、便宜機票、飯店,一站搞定! - Tripresso旅遊咖

目前分類:大家來看書/bookworm corner (251)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


一隻小豬面對一百匹狼,要怎麼是好呢?


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


大家一定都聽過灰姑娘的故事吧?你可聽過灰王子的故事呢?


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

前一陣子看到民視新聞之後的氣象報導有這一隻彩色的大象,也會變成黑白格子的大象,覺得很可愛、很熟悉。剛好在圖書館也看到了這本書,而且中英文版本都有,就把它借回來了。大象艾瑪(Elmer)真的很逗趣,你也來看看吧。


 


Big Fish 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


這篇Sick是從Shel Silverstein的作品 Where the Sidewalk Ends出來的,是我最喜歡的一篇。


內容是在寫小女孩 Peggy Ann McKay 早上起床就說她不能上學,因為她生病了。她真的很厲害,能編出一大堆病,她把所有的病都數完了,最後發現是星期六,馬上就跑出去玩了!

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


The Giving Tree 愛心樹


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


封面


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


Joseph had a little overcoat 喬瑟夫有件舊大衣是個很有趣的故事,我個人很認同他所要表達的概念-物盡其用,所以覺得這本書很有意義,它也是西元2000年的凱迪克獎得主。


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這是一本由美國的艾瑞‧卡爾(Eric Carle)和日本的岩村和朗(Kazuo Iwamura)合寫的一本書,會合寫這本書是因為2000年 Eric Carle 到日本訪問,他發現傳統日本圖書翻頁是由右到左,於是他就提議兩人合作一本書。

 

在這本書中, Eric Carle 遵照西方翻頁方式,從左到右寫;岩村和朗遵照中文直式由右向左寫,兩個人的故事到中間會合並結束,很特別吧。不過他們兩個的畫風完全不同,看過這本書,就可以清楚的分辨出來。

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這本The Very Busy Spider (好忙的蜘蛛),是The Very Busy Caterpillar (好餓的毛毛蟲)的姐妹作,除了講述有一隻很忙的蜘蛛在織網,裡面還可以學到常見幾種動物的叫聲,是形容這些動物叫聲的英文,例如:羊會咩咩叫、狗汪汪叫、貓喵喵叫、鴨子呱呱叫等,和上次"北極熊,你聽到了什麼?"(Polar Bear, Polar Bear, What Do You Hear?)一書,介紹動物叫(動詞)不一樣


故事是從一隻蜘蛛從頭織網開始說起...


Big Fish 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

好餓的毛毛蟲 The Very Hungry Caterpillar是一本很可愛又色彩鮮豔的圖畫書,很能吸引小朋友的目光。猜到作者是誰了嗎?沒錯,就是艾瑞‧卡爾(Eric Carle)。我們一起來看看吧。


 


Big Fish 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()

這本"北極熊,你聽到了什麼?"(Polar Bear, Polar Bear, What Do You Hear?),是"棕熊,你看見什麼?"(Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? )的姐妹作,既然是"聽到"什麼,主要就是在學習動物的叫聲。像中文裡我們會說:雞啼、馬鳴、獅吼、狗吠一樣,在英文裡,每一種動物也用不同的字來形容他們的叫聲。


 


Big Fish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這是Eric Carle很有名的書-Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?主要是在學顏色。


上星期阿梅把書拿還給我,阿幼和阿貴也看了一下,阿幼說:布朗熊在做什麼?我說是棕熊啦! 我從來就沒想過他也可以翻譯成布朗熊,被她這麼一說,我想起Brown是一個姓,還聯想到了泰迪熊,真是有趣。


棕熊在做什麼?我們一起來看看。

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


調皮的大衛上學了,我想一定常常不守規矩...


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


David Shannon得到凱迪克獎Caldecott Medal)的書-No, David! 可以想像David是怎樣的孩子嗎?有沒有覺得熟悉呢?


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


好忙的蜘蛛和好餓的毛毛蟲。


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

昨天看到這本書,正好趕上我的生日,大家就來尋寶一下吧。



右邊這一頁是尋寶的線索,根據前後文的內容,猜猜看,圖形代表的字是什麼?我們一起尋寶去!

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


Papa, please get the moon for me. 爸爸,請摘月亮給我。作者:Eric Carle。這本書有一些摺頁可以翻開,以延伸圖畫的長度。


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()



書的封面有可愛的蜘蛛媽媽和小蜘蛛。


Big Fish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

暑假中我挑了幾本英文圖畫書給阿梅看,星期日的晚上她拿還我,我們還在公園裡一起看了Little Spider's First Web (小蜘蛛的第一張網)和 The True Story of the 3 Little Pigs!(三隻小豬的真實故事)。三隻小豬的真實故事我以前介紹過,至於小蜘蛛的第一張網,我改天再介紹。


今天要介紹的書,是那天阿梅拿起來翻,但因為我正和阿幼說話,還沒解釋她就把書放回袋子裡了。今天我突然想起來,就把它帶到公園去說給她們聽。沒想到後面湊來了一對母子,小孩穿著國小三年級的制服,看到我邊翻邊說,對這本書很著迷,借去再看了一遍,還想去影印。我們都已經離開現場繞公園走路去了,他們還追到另一頭來借書。你猜得到是什麼地方特別嗎?


這本書是黑白的,但一點都不單調,這樣設計的書的確很少見,但我已經忘了它很特別,今天就稍微介紹一下。為了維護原作者的著作權,內容不方便全放上來,我只取前、中、後各一景來拍,裡面設計很微妙,值得一看。若是能用自己的創意設計出類似的書,那也不錯,但不要抄襲喔。

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


Interpreter of Maladies by Jhumpa Lahiri-2000年美國普立茲獎(Pulitzer Prize)虛構小說(fiction)項目得獎作品


 

Big Fish 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼